К Евреям 3:15 - Синодальный перевод15 доколе говорится: «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова15 В том изречении: «Ныне, когда уже слышите голос Его, не будьте строптивы, как то случилось в день ропота…», — См. главуВосточный Перевод15 Об этом сказано так: «Сегодня, если услышите Его голос, то не ожесточайте ваших сердец, как вы это делали при вашем восстании». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»15 Об этом сказано так: «Сегодня, если услышите Его голос, то не ожесточайте ваших сердец, как вы это делали при вашем восстании». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)15 Об этом сказано так: «Сегодня, если услышите Его голос, то не ожесточайте ваших сердец, как вы это делали при вашем восстании». См. главуперевод Еп. Кассиана15 по сказанному: Сегодня, если услышите голос Его, не ожесточите сердец ваших, как при возмущении. См. главуБиблия на церковнославянском языке15 внегда глаголет: днесь, аще глас его услышите, не ожесточите сердец ваших, якоже в прогневании. См. главу |