Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 11:22 - Синодальный перевод

22 Верою Иосиф, при кончине, напоминал об исходе сынов Израилевых и завещал о костях своих.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Вера побудила Иосифа упомянуть перед смертью об исходе сынов Израиля из Египта и распорядиться о своем погребении.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Верой Юсуф в конце своей жизни говорил о выходе исраильтян из Египта и сделал распоряжение о своих собственных останках.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Верой Юсуф в конце своей жизни говорил о выходе исраильтян из Египта и сделал распоряжение о своих собственных останках.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Верой Юсуф в конце своей жизни говорил о выходе исроильтян из Египта и сделал распоряжение о своих собственных останках.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 Верою Иосиф, при кончине, упомянул об исходе сынов Израилевых и заповедал о костях своих.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 Верою иосиф умирая о исхождении сынов израилевых памятствова и о костех своих заповеда.

См. главу Копировать




К Евреям 11:22
5 Перекрёстные ссылки  

И взял Моисей с собою кости Иосифа, ибо [Иосиф] клятвою заклял сынов Израилевых, сказав: посетит вас Бог, и вы с собою вынесите кости мои отсюда.


явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме.


и перенесены были в Сихем и положены во гробе, который купил Авраам ценою серебра у сынов Еммора Сихемова.


И кости Иосифа, которые вынесли сыны Израилевы из Египта, схоронили в Сихеме, в участке поля, которое купил Иаков у сынов Еммора, отца Сихемова, за сто монет и которое досталось в удел сынам Иосифовым.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама