Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 10:23 - Синодальный перевод

23 будем держаться исповедания упования неуклонно, ибо верен Обещавший.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 В надежде, которую исповедуем, будем неколебимы, ибо верен Обещавший,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Будем непоколебимо держаться исповедания веры, которая даёт надежду, потому что Тот, Кто обещал нам, – верен.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Будем непоколебимо держаться исповедания веры, которая даёт надежду, потому что Тот, Кто обещал нам, – верен.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Будем непоколебимо держаться исповедания веры, которая даёт надежду, потому что Тот, Кто обещал нам, – верен.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

23 Будем держаться исповедания надежды неуклонно, ибо верен Обещавший;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

23 да держим исповедание упования неуклонное, верен бо есть обещавый:

См. главу Копировать




К Евреям 10:23
16 Перекрёстные ссылки  

Господь — свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь крепость жизни моей: кого мне страшиться?


Оно обновляется каждое утро; велика верность Твоя!


Верен Бог, Которым вы призваны в общение Сына Его Иисуса Христа, Господа нашего.


Вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.


ибо, видя опыт сего служения, они прославляют Бога за покорность исповедуемому вами Евангелию Христову и за искреннее общение с ними и со всеми,


Верен Призывающий вас, Который и сотворит сие.


Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.


в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,


Верою и сама Сарра [будучи неплодна] получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.


Итак, братия святые, участники в небесном звании, уразумейте Посланника и Первосвященника исповедания нашего, Иисуса Христа,


Ибо мы сделались причастниками Христу, если только начатую жизнь твердо сохраним до конца,


а Христос — как Сын в доме Его; дом же Его — мы, если только дерзновение и упование, которым хвалимся, твердо сохраним до конца.


Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твердо держаться исповедания нашего.


дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду,


Но да просит с верою, нимало не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой.


Се, гряду скоро; держи, что имеешь, дабы кто не восхитил венца твоего.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама