Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 9:7 - Синодальный перевод

7 Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Спутники его стояли в оцепенении: они слышали голос, но никого не видели.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Люди, путешествовавшие вместе с Шаулом, стояли онемев: они слышали звук, но никого не видели.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Люди, путешествовавшие вместе с Шаулом, стояли онемев: они слышали звук, но никого не видели.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Люди, путешествовавшие вместе с Шаулом, стояли онемев: они слышали звук, но никого не видели.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 Люди же, сопутствующие ему, стояли в оцепенении, слыша голос и никого не видя.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

7 Мужие же идущии с ним стояху чудящеся, глас убо слышаще, но ни когоже видяще.

См. главу Копировать




Деяния 9:7
5 Перекрёстные ссылки  

И только один я, Даниил, видел это видение, а бывшие со мною люди не видели этого видения; но сильный страх напал на них, и они убежали, чтобы скрыться.


Народ, стоявший и слышавший то, говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему.


Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама