Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 8:6 - Синодальный перевод

6 Народ единодушно внимал тому, что говорил Филипп, слыша и видя, какие он творил чудеса.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Толпы людей с особым вниманием относились к тому, что говорил Филипп, потому что слышали о знамениях, совершаемых им, и сами видели их:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Весь народ внимательно слушал то, что он говорил, и видел знамения, которые он совершал,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Весь народ внимательно слушал то, что он говорил, и видел знамения, которые он совершал,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Весь народ внимательно слушал то, что он говорил, и видел знамения, которые он совершал,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

6 Толпы народа единодушно внимали тому, что говорил Филипп, слыша и видя знамения, которые он творил.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

6 внимаху же народи глаголемым от филиппа единодушно, слышаще и видяще знамения, яже творяше:

См. главу Копировать




Деяния 8:6
7 Перекрёстные ссылки  

И над Иудеею была рука Божия, даровавшая им единое сердце, чтоб исполнить повеление царя и князей, по слову Господню.


В следующую субботу почти весь город собрался слушать слово Божие.


Уверовал и сам Симон и, крестившись, не отходил от Филиппа; и, видя совершающиеся великие силы и знамения, изумлялся.


Так Филипп пришел в город Самарийский и проповедывал им Христа.


Ибо нечистые духи из многих, одержимых ими, выходили с великим воплем, а многие расслабленные и хромые исцелялись.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама