Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Деяния 28:16 - Синодальный перевод

16 Когда же пришли мы в Рим, то сотник передал узников военачальнику, а Павлу позволено жить особо с воином, стерегущим его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Когда мы прибыли в Рим, Павлу было разрешено жить отдельно, а приставленный к нему воин должен был стеречь его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 Мы прибыли в Рим, и Паулу разрешили жить отдельно. С ним жил лишь солдат, который и стерёг его.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Мы прибыли в Рим, и Паулу разрешили жить отдельно. С ним жил лишь солдат, который и стерёг его.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Мы прибыли в Рим, и Павлусу разрешили жить отдельно. С ним жил лишь солдат, который и стерёг его.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

16 Когда же вошли мы в Рим, Павлу позволено было жить особо со стерегущим его воином.

См. главу Копировать




Деяния 28:16
18 Перекрёстные ссылки  

На другой день пристали к Сидону. Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием.


А Павла приказал сотнику стеречь, но не стеснять его и не запрещать никому из его близких служить ему или приходить к нему.


Жена же, которую ты видел, есть великий город, царствующий над земными царями.


Здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов суть семь гор, на которых сидит жена,


Но сотник, желая спасти Павла, удержал их от сего намерения, и велел умеющим плавать первым броситься и выйти на землю,


Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то вы не можете спастись.


В следующую ночь Господь, явившись ему, сказал: дерзай, Павел; ибо, как ты свидетельствовал о Мне в Иерусалиме, так надлежит тебе свидетельствовать и в Риме.


Когда же это совершилось, Павел положил в духе, пройдя Македонию и Ахаию, идти в Иерусалим, сказав: побывав там, я должен видеть и Рим.


и, найдя некоторого Иудея, именем Акилу, родом Понтянина, недавно пришедшего из Италии, и Прискиллу, жену его, — потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима, — пришел к ним;


Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты,


Начальник телохранителей взял Иеремию и сказал ему: Господь Бог твой изрек это бедствие на место сие,


В пятый месяц, в седьмой день месяца, то есть в девятнадцатый год Навуходоносора, царя Вавилонского, пришел Навузардан, начальник телохранителей, слуга царя Вавилонского, в Иерусалим


Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей.


И потащили Иеремию на веревках и вытащили его из ямы; и оставался Иеремия во дворе стражи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама