Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 22:24 - Синодальный перевод

24 тысяченачальник повелел ввести его в крепость, приказав бичевать его, чтобы узнать, по какой причине так кричали против него.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Тогда трибун велел увести Павла в крепость и приказал сечь его плетьми, чтобы дознаться, по какой причине на него так яростно кричали.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Командир римского полка приказал увести Паула в казарму. Он велел избить его и допросить, чтобы узнать, почему народ так негодует на него.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Командир римского полка приказал увести Паула в казарму. Он велел избить его и допросить, чтобы узнать, почему народ так негодует на него.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Командир римского полка приказал увести Павлуса в казарму. Он велел избить его и допросить, чтобы узнать, почему народ так негодует на него.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 трибун велел ввести его в казарму, сказав подвергнуть его допросу под бичом, чтобы узнать, по какой причине они так кричали на него.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

24 повеле тысящник отвести его в полк, рек ранами истязати его, да разумеет, за кую вину тако вопияху нань.

См. главу Копировать




Деяния 22:24
11 Перекрёстные ссылки  

Тогда Пилат взял Иисуса и велел бить Его.


Но Павел сказал к ним: нас, Римских граждан, без суда всенародно били и бросили в темницу, а теперь тайно выпускают? нет, пусть придут и сами выведут нас.


В народе одни кричали одно, а другие другое. Он же, не могши по причине смятения узнать ничего верного, повелел вести его в крепость.


При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: можно ли мне сказать тебе нечто? А тот сказал: ты знаешь по-гречески?


Но как раздор увеличился, то тысяченачальник, опасаясь, чтобы они не растерзали Павла, повелел воинам сойти взять его из среды их и отвести в крепость.


Сего человека Иудеи схватили и готовы были убить; я, придя с воинами, отнял его, узнав, что он Римский гражданин.


Они, судив меня, хотели освободить, потому что нет во мне никакой вины, достойной смерти;


жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама