| Деяния 21:10 - Синодальный перевод10 Между тем как мы пребывали у них многие дни, пришел из Иудеи некто пророк, именем Агав,См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 После того, как мы уже немало дней были там, пришел из Иудеи некий пророк по имени Агав.См. главу Восточный Перевод10 После того как мы пробыли там много дней, из Иудеи пришёл пророк по имени Агав.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»10 После того как мы пробыли там много дней, из Иудеи пришёл пророк по имени Агав.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 После того как мы пробыли там много дней, из Иудеи пришёл пророк по имени Агав.См. главу перевод Еп. Кассиана10 Мы задержались там на много дней. Тем временем пришел из Иудеи некий пророк, по имени Агав,См. главу |