Деяния 2:25 - Синодальный перевод25 Ибо Давид говорит о Нем: видел я пред собою Господа всегда, ибо Он одесную меня, дабы я не поколебался. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 Ведь это о Нем говорит Давид: „Видел я перед собою Господа всегда, и дабы я не поколебался, Он — по правую руку мою. См. главуВосточный Перевод25 Давуд говорит о Нём: «Всегда Я видел Вечного перед Собой: Он по правую руку от Меня – Я не поколеблюсь. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»25 Давуд говорит о Нём: «Всегда Я видел Вечного перед Собой: Он по правую руку от Меня – Я не поколеблюсь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 Довуд говорит о Нём: «Всегда Я видел Вечного перед Собой: Он по правую руку от Меня – Я не поколеблюсь. См. главуперевод Еп. Кассиана25 Ибо Давид говорит о Нем: «Я видел Господа предо мною непрестанно, ибо Он по правую мою сторону, дабы я не поколебался. См. главуБиблия на церковнославянском языке25 Давид бо глаголет о нем: предзрех Господа предо мною выну, яко о десную мене есть, да не подвижуся: См. главу |