Деяния 2:2 - Синодальный перевод2 И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 когда внезапно с неба донесся шум, как от порыва ветра огромной силы, и наполнил весь дом, где они находились. См. главуВосточный Перевод2 Вдруг с небес послышался звук, напоминающий шум ураганного ветра, который заполнил весь дом, где они сидели. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Вдруг с небес послышался звук, напоминающий шум ураганного ветра, который заполнил весь дом, где они сидели. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Вдруг с небес послышался звук, напоминающий шум ураганного ветра, который заполнил весь дом, где они сидели. См. главуперевод Еп. Кассиана2 И вдруг раздался с неба шум, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились, См. главуБиблия на церковнославянском языке2 И бысть внезапу с небесе шум, яко носиму дыханию бурну, и исполни весь дом, идеже бяху седяще: См. главу |