Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 18:11 - Синодальный перевод

11 И он оставался там год и шесть месяцев, поучая их слову Божию.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Так что Павел провел там полтора года и учил коринфян слову Божьему.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 И Паул провёл там полтора года, уча их слову Всевышнего.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 И Паул провёл там полтора года, уча их слову Аллаха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 И Павлус провёл там полтора года, уча их слову Всевышнего.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 И он остался год и шесть месяцев, уча среди них слову Божию.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 Пребысть же тамо лето и месяц шесть, учя в них слову Божию.

См. главу Копировать




Деяния 18:11
5 Перекрёстные ссылки  

Впрочем они пробыли здесь довольно времени, смело действуя о Господе, Который, во свидетельство слову благодати Своей, творил руками их знамения и чудеса.


ибо Я с тобою, и никто не сделает тебе зла, потому что у Меня много людей в этом городе.


Между тем, во время проконсульства Галлиона в Ахаии, напали Иудеи единодушно на Павла и привели его пред судилище,


Это продолжалось до двух лет, так что все жители Асии слышали проповедь о Господе Иисусе, как Иудеи, так и Еллины.


Посему бодрствуйте, памятуя, что я три года день и ночь непрестанно со слезами учил каждого из вас.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама