Деяния 11:20 - Синодальный перевод20 Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 Однако некоторые из них, родом с Кипра и Кирены, придя в Антиохию, начали проповедовать и язычникам, возвещая им Благую Весть о Господе Иисусе. См. главуВосточный Перевод20 Однако некоторые из них, уроженцы Кипра и Кирены, пришли в Антиохию и начали рассказывать Радостную Весть о Повелителе Исе также и другим народам. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»20 Однако некоторые из них, уроженцы Кипра и Кирены, пришли в Антиохию и начали рассказывать Радостную Весть о Повелителе Исе также и другим народам. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 Однако некоторые из них, уроженцы Кипра и Кирены, пришли в Антиохию и начали рассказывать Радостную Весть о Повелителе Исо также и другим народам. См. главуперевод Еп. Кассиана20 Были же некоторые из них Кипряне и Киринеяне, которые, придя в Антиохию, говорили и Еллинам, благовествуя Господа Иисуса. См. главуБиблия на церковнославянском языке20 Бяху же нецыи от них мужие кипрстии и киринейстии, иже, вшедше во антиохию, глаголаху к еллином, благовествующе Господа Иисуса. См. главу |