Даниил 8:26 - Синодальный перевод26 Видение же о вечере и утре, о котором сказано, истинно; но ты сокрой это видение, ибо оно относится к отдаленным временам». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Это ниспосланное тебе откровение о вечерах и утрах истинно. Но ты держи его в тайне, ибо оно относится к дням далеким». См. главуВосточный Перевод26 Это видение о вечерних и утренних жертвах истинно, но ты сокрой это видение, потому что оно относится к далёкому будущему. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Это видение о вечерних и утренних жертвах истинно, но ты сокрой это видение, потому что оно относится к далёкому будущему. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Это видение о вечерних и утренних жертвах истинно, но ты сокрой это видение, потому что оно относится к далёкому будущему. См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Видение об этих временах и о том, что я сказал, истинно. Но ты никому не рассказывай об этом видении, потому что всё это произойдёт ещё не скоро». См. главуНовый русский перевод26 Видение о вечерах и утрах, которое было рассказано, истинно, но ты скрой это видение, потому что оно относится к далекому будущему». См. главу |