Даниил 7:24 - Синодальный перевод24 А десять рогов значат, что из этого царства восстанут десять царей, и после них восстанет иной, отличный от прежних, и уничижит трех царей, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Десять рогов — это десять царей: возвысившись, создадут они из этого царства свои, и еще один явится после них, отличающийся от прочих, — низвергнет он трех царей. См. главуВосточный Перевод24 Десять рогов – это десять царей, что выйдут из этого царства. После них поднимется царь иной, не похожий на прежних; он подчинит трёх царей. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Десять рогов – это десять царей, что выйдут из этого царства. После них поднимется царь иной, не похожий на прежних; он подчинит трёх царей. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Десять рогов – это десять царей, что выйдут из этого царства. После них поднимется царь иной, не похожий на прежних; он подчинит трёх царей. См. главуСвятая Библия: Современный перевод24 Десять рогов — это десять царей, которые придут из этого четвёртого царства. После того как те десять царей уйдут, придёт ещё один царь, который будет отличаться от царей, правящих до него. Он уничтожит трёх других царей. См. главуНовый русский перевод24 Десять рогов — это десять царей, что выйдут из этого царства. После них поднимется царь иной, не похожий на прежних; он подчинит трех царей. См. главу |