Даниил 2:26 - Синодальный перевод26 Царь сказал Даниилу, который назван был Валтасаром: можешь ли ты сказать мне сон, который я видел, и значение его? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Царь спросил Даниила, которого называли еще Бельтешаццаром: «Можешь ли ты рассказать мне, какой я видел сон, и истолковать его?» См. главуВосточный Перевод26 Царь спросил Данияла (называемого также Валтасисаром): – Ты можешь рассказать мне о том, что я видел во сне, и истолковать это? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Царь спросил Данияла (называемого также Валтасисаром): – Ты можешь рассказать мне о том, что я видел во сне, и истолковать это? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Царь спросил Дониёла (называемого также Валтасисаром): – Ты можешь рассказать мне о том, что я видел во сне, и истолковать это? См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Царь задал Даниилу (Валтасару) вопрос: «Можешь ли ты рассказать мне сон, который я видел, и его значение?» См. главуНовый русский перевод26 Царь спросил Даниила (называемого также Белтешаццаром): — Ты можешь рассказать мне о том, что я видел во сне, и истолковать это? См. главу |