Даниил 2:14 - Синодальный перевод14 Тогда Даниил обратился с советом и мудростью к Ариоху, начальнику царских телохранителей, который вышел убивать мудрецов Вавилонских; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Тогда Даниил, осторожно взвешивая каждое слово, обратился к Ариоху, начальнику царской стражи, которому велели казнить вавилонских мудрецов. См. главуВосточный Перевод14 Когда Ариох, начальник царских стражей, вышел предать смерти вавилонских мудрецов, Даниял заговорил с ним с мудростью и рассудительностью. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Когда Ариох, начальник царских стражей, вышел предать смерти вавилонских мудрецов, Даниял заговорил с ним с мудростью и рассудительностью. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Когда Ариох, начальник царских стражей, вышел предать смерти вавилонских мудрецов, Дониёл заговорил с ним с мудростью и рассудительностью. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 Начальник царских палачей Ариох уже собрался убить мудрецов Вавилона, когда Даниил обратился к нему. Он говорил с Ариохом вежливо и мудро. См. главуНовый русский перевод14 Когда Ариох, начальник царских стражей, вышел предать смерти Вавилонских мудрецов, Даниил заговорил с ним с мудростью и рассудительностью. См. главу |