Даниил 11:45 - Синодальный перевод45 и раскинет он царские шатры свои между морем и горою преславного святилища; но придет к своему концу, и никто не поможет ему. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова45 Раскинет он шатры свои царские между морем и прекрасной Святой горой, но ему придет конец — и никто ему уже не поможет. См. главуВосточный Перевод45 Он разобьёт свои царские шатры между морем и прекрасной святой горой. Но он придёт к своему концу, и никто ему не поможет. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»45 Он разобьёт свои царские шатры между морем и прекрасной святой горой. Но он придёт к своему концу, и никто ему не поможет. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)45 Он разобьёт свои царские шатры между морем и прекрасной святой горой. Но он придёт к своему концу, и никто ему не поможет. См. главуСвятая Библия: Современный перевод45 Он раскинет свои царские шатры между морями, на прекрасной Святой горе. Но в конце концов этот злой царь умрёт, и некому будет помочь ему, когда придёт его конец». См. главуНовый русский перевод45 Он разобьет свои царские шатры между морем и прекрасной святой горой. Но он придет к своему концу, и никто ему не поможет. См. главу |