К Галатам 6:12 - Синодальный перевод12 Желающие хвалиться по плоти принуждают вас обрезываться только для того, чтобы не быть гонимыми за крест Христов, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Те люди, которые в этом мире ищут для себя признания, силятся принудить вас к обрезанию — избежать гонений за крест Христов желают они. См. главуВосточный Перевод12 Те, кто хотят лишь угодить ревнителям Закона, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за веру в искупительную смерть Масиха на кресте. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Те, кто хотят лишь угодить ревнителям Закона, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за веру в искупительную смерть аль-Масиха на кресте. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Те, кто хотят лишь угодить ревнителям Закона, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за веру в искупительную смерть Масеха на кресте. См. главуперевод Еп. Кассиана12 Все те, которые по плоти желают произвести хорошее впечатление, пытаются принудить вас к обрезанию, лишь бы не быть гонимыми за крест Христов. См. главуБиблия на церковнославянском языке12 Елицы хотят хвалитися по плоти, сии нудят вы обрезатися, точию да не креста ради Христова гоними будут: См. главу |