Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 6:21 - Синодальный перевод

21 то скажи сыну твоему: «рабами были мы у фараона в Египте, но Господь [Бог] вывел нас из Египта рукою крепкою [и мышцею высокою],

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 так отвечай ему: „Мы были рабами фараона в Египте, а Господь вывел нас из Египта могущественной рукой Своей,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 скажи ему: «Мы были рабами фараона в Египте, но Вечный вывел нас из Египта могучей рукой.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 скажи ему: «Мы были рабами фараона в Египте, но Вечный вывел нас из Египта могучей рукой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 скажи ему: «Мы были рабами фараона в Египте, но Вечный вывел нас из Египта могучей рукой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 то дай им такой ответ: „Мы были рабами фараона в Египте, но Господь Своей великой силой вывел нас из Египта.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 скажи ему: «Мы были рабами фараона в Египте, но Господь вывел нас из Египта могучей рукой.

См. главу Копировать




Второзаконие 6:21
21 Перекрёстные ссылки  

И как он медлил, то мужи те [Ангелы], по милости к нему Господней, взяли за руку его и жену его, и двух дочерей его, и вывели его и поставили его вне города.


ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили.


И когда после спросит тебя сын твой, говоря: что это? то скажи ему: рукою крепкою вывел нас Господь из Египта, из дома рабства;


и да будет это знаком на руке твоей и вместо повязки над глазами твоими, ибо рукою крепкою Господь вывел нас из Египта.


И сказал Моисей народу: помните сей день, в который вышли вы из Египта, из дома рабства, ибо рукою крепкою вывел вас Господь оттоле, и не ешьте квасного:


И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы закон Господень был в устах твоих, ибо рукою крепкою вывел тебя Господь [Бог] из Египта.


Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;


Но Я знаю, что [фараон] царь Египетский не позволит вам идти, если не принудить его рукою крепкою;


Послушайте Меня, стремящиеся к правде, ищущие Господа! Взгляните на скалу, из которой вы иссечены, в глубину рва, из которого вы извлечены.


помни, что [и] ты был рабом в земле Египетской и избавил тебя Господь, Бог твой, потому я сегодня и заповедую тебе сие.


или покушался ли какой бог пойти, взять себе народ из среды другого народа казнями, знамениями и чудесами, и войною, и рукою крепкою, и мышцею высокою, и великими ужасами, как сделал для вас Господь, Бог ваш, в Египте пред глазами твоими?


и помни, что [ты] был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний [и свято хранить его].


Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства.


Если спросит у тебя сын твой в последующее время, говоря: «что значат сии уставы, постановления и законы, которые заповедал вам Господь, Бог ваш?»


и явил Господь [Бог] знамения и чудеса великие и казни над Египтом, над фараоном и над всем домом его [и над войском его] пред глазами нашими;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама