Второзаконие 6:13 - Синодальный перевод13 Господа, Бога твоего, бойся, и Ему [одному] служи, [и к Нему прилепись,] и Его именем клянись. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 Глубоко чти Господа, Бога твоего. Служи и поклоняйся только Ему одному и Его именем клянись. См. главуВосточный Перевод13 Бойся Вечного, Бога твоего, служи Ему одному и клянись Его именем. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 Бойся Вечного, Бога твоего, служи Ему одному и клянись Его именем. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Бойся Вечного, Бога твоего, служи Ему одному и клянись Его именем. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 так почитайте Господа, Бога вашего, служите только Ему и только Его именем клянитесь. См. главуНовый русский перевод13 Бойся Господа, твоего Бога, служи Ему одному и клянись Его именем. См. главу |
а пророка того или сновидца того должно предать смерти за то, что он уговаривал вас отступить от Господа, Бога вашего, выведшего вас из земли Египетской и избавившего тебя из дома рабства, желая совратить тебя с пути, по которому заповедал тебе идти Господь, Бог твой; и так истреби зло из среды себя.