Второзаконие 26:9 - Синодальный перевод9 и привел нас на место сие, и дал нам землю сию, землю, в которой течет молоко и мед; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Привел Он нас на место сие и дал нам эту землю, молоко и мед источающую. См. главуВосточный Перевод9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю – землю, где течёт молоко и мёд; См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю – землю, где течёт молоко и мёд; См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю – землю, где течёт молоко и мёд; См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Он привёл нас в это место и дал нам эту землю, изобилующую всяким добром. См. главуНовый русский перевод9 Он привел нас сюда и дал нам эту землю — землю, где течет молоко и мед; См. главу |
Итак слушай, Израиль, и старайся исполнить это, чтобы тебе хорошо было, и чтобы вы весьма размножились, как Господь, Бог отцов твоих, говорил тебе, [что Он даст тебе] землю, где течет молоко и мед. [Сии суть постановления и законы, которые заповедал Господь Бог сынам Израилевым в пустыне, по исшествии их из земли Египетской.]