Второзаконие 24:22 - Синодальный перевод22 и помни, что ты был рабом в земле Египетской: посему я и повелеваю тебе делать сие. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Помни, что и ты был рабом в Египте, потому-то я и повелеваю тебе всё это делать. См. главуВосточный Перевод22 Помни, что и ты был рабом в Египте. Вот почему я повелеваю тебе делать так. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Помни, что и ты был рабом в Египте. Вот почему я повелеваю тебе делать так. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Помни, что и ты был рабом в Египте. Вот почему я повелеваю тебе делать так. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Помни, что вы были бедными рабами в Египте, поэтому я и повелеваю тебе делать всё это для бедных». См. главуНовый русский перевод22 Помни, что и ты был рабом в Египте. Вот почему я повелеваю тебе делать так. См. главу |