Второзаконие 21:16 - Синодальный перевод16 то, при разделе сыновьям своим имения своего, он не может сыну жены любимой дать первенство пред первородным сыном нелюбимой; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 тогда при разделе имущества между своими сыновьями человек этот не должен отнестись к сыну любимой жены как к первенцу, предпочтя его сыну нелюбимой, тому, кто действительно первенец. См. главуВосточный Перевод16 то при дележе имущества между сыновьями, он не должен дать сыну любимой жены первенство перед первородным сыном нелюбимой жены. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 то при дележе имущества между сыновьями, он не должен дать сыну любимой жены первенство перед первородным сыном нелюбимой жены. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 то при дележе имущества между сыновьями, он не должен дать сыну любимой жены первенство перед первородным сыном нелюбимой жены. См. главуСвятая Библия: Современный перевод16 то при дележе имущества между детьми человек не может отдать сыну любимой жены то, что принадлежит первенцу. См. главуНовый русский перевод16 то при дележе имущества между сыновьями, он не должен дать сыну любимой жены первенство перед первородным сыном нелюбимой жены. См. главу |