Второзаконие 20:2 - Синодальный перевод2 Когда же приступаете к сражению, тогда пусть подойдет священник, и говорит народу, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Пусть перед сражением выйдет к войску священник и скажет, ко всем обращаясь: См. главуВосточный Перевод2 Перед началом сражения пусть выйдет вперёд священнослужитель и обратится к войску. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Перед началом сражения пусть выйдет вперёд священнослужитель и обратится к войску. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Перед началом сражения пусть выйдет вперёд священнослужитель и обратится к войску. См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Когда идёшь в бой, пусть священник подойдёт и скажет воинам: См. главуНовый русский перевод2 Перед началом сражения пусть выйдет вперед священник и обратится к войску. См. главу |