Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 20:2 - Синодальный перевод

2 Когда же приступаете к сражению, тогда пусть подойдет священник, и говорит народу,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Пусть перед сражением выйдет к войску священник и скажет, ко всем обращаясь:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Перед началом сражения пусть выйдет вперёд священнослужитель и обратится к войску.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Перед началом сражения пусть выйдет вперёд священнослужитель и обратится к войску.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Перед началом сражения пусть выйдет вперёд священнослужитель и обратится к войску.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Когда идёшь в бой, пусть священник подойдёт и скажет воинам:

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Перед началом сражения пусть выйдет вперед священник и обратится к войску.

См. главу Копировать




Второзаконие 20:2
9 Перекрёстные ссылки  

И вот, у нас во главе Бог, и священники Его, и трубы громогласные, чтобы греметь против вас. Сыны Израилевы! не воюйте с Господом Богом отцов ваших, ибо не получите успеха.


И послал их Моисей на войну, по тысяче из колена, их и Финееса, сына Елеазара, [сына Аарона,] священника, на войну, и в руке его священные сосуды и трубы для тревоги.


Когда ты выйдешь на войну против врага твоего и увидишь коней и колесницы [и] народа более, нежели у тебя, то не бойся их, ибо с тобою Господь Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской.


и скажет ему: слушай, Израиль! вы сегодня вступаете в сражение с врагами вашими, да не ослабеет сердце ваше, не бойтесь, не смущайтесь и не ужасайтесь их,


И сказал Саул Ахии: «принеси кивот Божий», ибо кивот Божий в то время был с сынами Израильскими.


И сказал Давид Саулу: пусть никто не падает духом из-за него; раб твой пойдет и сразится с этим Филистимлянином.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама