Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 2:6 - Синодальный перевод

6 пищу покупайте у них за серебро и ешьте; и воду покупайте у них за серебро и пейте;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 За воду и пищу, что будете брать вы у них, платите всегда серебром,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Вы должны заплатить им серебром за пищу, которую будете есть, и за воду, которую будете пить.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Вы должны заплатить им серебром за пищу, которую будете есть, и за воду, которую будете пить.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Вы должны заплатить им серебром за пищу, которую будете есть, и за воду, которую будете пить.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Заплатите народу Исава за пищу, которую будете там есть, и за воду, которую будете там пить.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Вы должны заплатить им серебром за пищу, которую будете есть, и за воду, которую будете пить.

См. главу Копировать




Второзаконие 2:6
7 Перекрёстные ссылки  

И сказали ему сыны Израилевы: мы пойдем большою дорогою, и если будем пить твою воду, я и скот мой, то буду платить за нее; только ногами моими пройду, что ничего не сто́ит.


Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, та́к поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки.


никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками.


начинать с ними войну, ибо Я не дам вам земли их ни на стопу ноги, потому что гору Сеир Я дал во владение Исаву;


ибо Господь, Бог твой, благословил тебя во всяком деле рук твоих, покровительствовал тебе во время путешествия твоего по великой [и страшной] пустыне сей; вот, сорок лет Господь, Бог твой, с тобою; ты ни в чем не терпел недостатка.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама