Второзаконие 14:1 - Синодальный перевод1 Вы сыны Господа Бога вашего; не делайте нарезов на теле вашем и не выстригайте волос над глазами вашими по умершем; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Вы — сыны Господа, Бога вашего, а посему не причиняйте себе увечье, нанося порезы, и не выстригайте пряди волос на лбу, когда скорбите об умерших. См. главуВосточный Перевод1 Вы – дети Вечного, вашего Бога. Не делайте на себе порезов и не выстригайте волос над глазами в знак скорби по умершему, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Вы – дети Вечного, вашего Бога. Не делайте на себе порезов и не выстригайте волос над глазами в знак скорби по умершему, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Вы – дети Вечного, вашего Бога. Не делайте на себе порезов и не выстригайте волос над глазами в знак скорби по умершему, См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 «Вы — дети Господа, Бога вашего, и потому, если кто умрёт, не наносите себе порезов и не обривайте голову в знак печали, См. главуНовый русский перевод1 Вы — сыны Господа, вашего Бога. Не делайте на себе порезов и не выстригайте волос над глазами в знак скорби по умершему, См. главу |