Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 1:45 - Синодальный перевод

45 И возвратились вы и плакали пред Господом, но Господь не услышал вопля вашего и не внял вам.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

45 Возвратившись с позором, рыдая, взывали вы к Господу; но не стал Он вас слушать, вашим воплям не внял.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

45 Вы вернулись и плакали перед Вечным, но Он не внял вашему плачу и отказался услышать вас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

45 Вы вернулись и плакали перед Вечным, но Он не внял вашему плачу и отказался услышать вас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

45 Вы вернулись и плакали перед Вечным, но Он не внял вашему плачу и отказался услышать вас.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

45 Тогда вы пришли назад и воззвали к Господу о помощи, но Господь отказался слушать вас,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

45 Вы вернулись и плакали перед Господом, но Он не внял вашему плачу и отказался услышать вас.

См. главу Копировать




Второзаконие 1:45
9 Перекрёстные ссылки  

Ибо какая надежда лицемеру, когда возьмет, когда исторгнет Бог душу его?


Услышит ли Бог вопль его, когда придет на него беда?


и вы отвергли все мои советы, и обличений моих не приняли.


Тогда будут звать меня, и я не услышу; с утра будут искать меня, и не найдут меня.


И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нем во всем Писании.


Но мы знаем, что грешников Бог не слушает; но кто чтит Бога и творит волю Его, того слушает.


Ибо вы знаете, что после того он, желая наследовать благословение, был отвержен; не мог переменить мыслей отца, хотя и просил о том со слезами.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама