| Иов 9:31 - Синодальный перевод31 то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои.См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова31 и тогда бы Ты поверг меня в грязь, и моя одежда бы мной возгнушалась.См. главу Восточный Перевод31 то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, что даже моя одежда мной побрезгует.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»31 то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, что даже моя одежда мной побрезгует.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)31 то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, что даже моя одежда мной побрезгует.См. главу Святая Библия: Современный перевод31 Бог все равно бы в яму с грязью толкнул меня, придравшись. Одежда — и та бы возненавидела меня.См. главу |