Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 9:21 - Синодальный перевод

21 Невинен я; не хочу знать души моей, презираю жизнь мою.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Невинен я, но о себе я не забочусь, опротивела мне жизнь моя!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Я безвинен, но мне уже всё равно; я презираю свою жизнь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Я безвинен, но мне уже всё равно; я презираю свою жизнь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Я безвинен, но мне уже всё равно; я презираю свою жизнь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 За мной нет вины! Что думать, я не знаю. Мне ненавистна жизнь моя.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 Я беспорочен, но мне уже всё равно; я презираю свою жизнь.

См. главу Копировать




Иов 9:21
14 Перекрёстные ссылки  

Был человек в земле Уц, имя его Иов; и был человек этот непорочен, справедлив и богобоязнен и удалялся от зла.


хотя знаешь, что я не беззаконник, и что некому избавить меня от руки Твоей?


Посмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал, посмешищем — человек праведный, непорочный.


Вот, я завел судебное дело: знаю, что буду прав.


чист я, без порока, невинен я, и нет во мне неправды;


О, если бы благоволил Бог сокрушить меня, простер руку Свою и сразил меня!


И зачем бы не простить мне греха и не снять с меня беззакония моего? ибо, вот, я лягу в прахе; завтра поищешь меня, и меня нет.


Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего.


Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел.


Ибо хотя я ничего не знаю за собою, но тем не оправдываюсь; судия же мне Господь.


ибо если сердце наше осуждает нас, то кольми паче Бог, потому что Бог больше сердца нашего и знает всё.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама