Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 8:16 - Синодальный перевод

16 Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Даже если и полон он соков под солнцем, и ветви его простираются по саду,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 Расцветают они под солнцем, простирая ветви над садом;

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Расцветают они под солнцем, простирая ветви над садом;

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Расцветают они под солнцем, простирая ветви над садом;

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 Он как растение, которое имело в достатке воду и солнце, раскидывает ветви над всем садом,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

16 Расцветают они под солнцем, простирая ветви над садом;

См. главу Копировать




Иов 8:16
7 Перекрёстные ссылки  

Видел я, как глупец укореняется, и тотчас проклял дом его.


в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.


Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их».


Зеленеющею маслиною, красующеюся приятными плодами, именовал тебя Господь. А ныне, при шуме сильного смятения, Он воспламенил огонь вокруг нее, и сокрушились ветви ее.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама