Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 6:23 - Синодальный перевод

23 и избавьте меня от руки врага, и от руки мучителей выкупите меня?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Или: „От руки притеснителя спасите меня, выкупите у угнетателя“?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Просил ли я спасти меня от руки врага или выкупить из рук разбойников?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Просил ли я спасти меня от руки врага или выкупить из рук разбойников?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Просил ли я спасти меня от руки врага или выкупить из рук разбойников?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

23 Просил ли я, чтоб вы меня спасли и от врагов, и от людей жестоких?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

23 Просил ли я спасти меня от руки врага или выкупить из рук разбойников?

См. главу Копировать




Иов 6:23
9 Перекрёстные ссылки  

и сказал им: мы выкупали братьев своих, Иудеев, проданных народам, сколько было сил у нас, а вы продаете братьев своих, и они продаются нам? Они молчали и не находили ответа.


Во время голода избавит тебя от смерти, и на войне — от руки меча.


Говорил ли я: дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня;


Научи́те меня, и я замолчу; укажите, в чем я погрешил.


Готово сердце мое, Боже, [готово сердце мое]; буду петь и воспевать во славе моей.


и призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня».


И спасу тебя от руки злых и избавлю тебя от руки притеснителей.


то после продажи можно выкупить его; кто-нибудь из братьев его должен выкупить его,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама