Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 32:12 - Синодальный перевод

12 Я пристально смотрел на вас, и вот никто из вас не обличает Иова и не отвечает на слова его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Я внимал вам, но никто из вас не опроверг Иова, никто на слова его всерьез не возразил.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 я вглядывался в вас. Но никто из вас Аюба не опроверг, на его слова не ответил.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 я вглядывался в вас. Но никто из вас Аюба не опроверг, на его слова не ответил.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 я вглядывался в вас. Но никто из вас Аюба не опроверг, на его слова не ответил.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Я осторожно слушал ваши речи, но ни один из вас не доказал неправоту Иова и не ответил доводам его.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 я вглядывался в вас. Но никто из вас Иова не опроверг, на слова его не ответил.

См. главу Копировать




Иов 32:12
4 Перекрёстные ссылки  

Вот, я ожидал слов ваших, — вслушивался в суждения ваши, доколе вы придумывали, что сказать.


Не скажите: мы нашли мудрость: Бог опровергнет его, а не человек.


а на трех друзей его воспылал гнев его за то, что они не нашли, что отвечать, а между тем обвиняли Иова.


желая быть законоучителями, но не разумея ни того, о чем говорят, ни того, что утверждают.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама