Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 29:19 - Синодальный перевод

19 корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Достигают воды мои корни, роса ночует на ветвях моих,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Как дерево, чьи корни достигают воды, на чьи ветви ложится роса,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Как дерево, чьи корни достигают воды, на чьи ветви ложится роса,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Как дерево, чьи корни достигают воды, на чьи ветви ложится роса,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 корни мои будут касаться воды, а на ветви мои ночью будет ложиться роса.

См. главу Копировать




Иов 29:19
6 Перекрёстные ссылки  

Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его.


И говорил я: в гнезде моем скончаюсь, и дни мои будут многи, как песок;


в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.


И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.


Ибо он будет как дерево, посаженное при водах и пускающее корни свои у потока; не знает оно, когда приходит зной; лист его зелен, и во время засухи оно не боится и не перестает приносить плод.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама