Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 20:4 - Синодальный перевод

4 Разве не знаешь ты, что от века — с того времени, как поставлен человек на земле, —

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Разве не знаешь ты, что издревле, с тех пор как поселил Бог человека на земле,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как человек был поселён на земле:

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как человек был поселён на земле:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как человек был поселён на земле:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Конечно, ты знаешь, как это исстари было, со времён Адама, когда появился человек на земле,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как поставлен на земле человек,

См. главу Копировать




Иов 20:4
7 Перекрёстные ссылки  

И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими [и над зверями,] и над птицами небесными, [и над всяким скотом, и над всею землею,] и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.


И седовласый и старец есть между нами, днями превышающий отца твоего.


что слышали мудрые и не скрыли слышанного от отцов своих,


Я говорил сам себе: пусть говорят дни, и многолетие поучает мудрости.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама