Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 19:12 - Синодальный перевод

12 Полки Его пришли вместе и направили путь свой ко мне и расположились вокруг шатра моего.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Собрались Его полчища, вал против меня воздвигли, со всех сторон шатер мой осадили.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Подступают вместе Его полки, вал осадный против меня возводят, стан разбивают вокруг моего шатра.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Подступают вместе Его полки, вал осадный против меня возводят, стан разбивают вокруг моего шатра.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Подступают вместе Его полки, вал осадный против меня возводят, стан разбивают вокруг моего шатра.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Он полчища Свои на меня посылает, они меня осаждают и разбивают лагерь Свой вокруг моего шатра.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 Подступают вместе Его полки, вал осадный против меня возводят, стан разбивают вокруг моего шатра.

См. главу Копировать




Иов 19:12
7 Перекрёстные ссылки  

Устрашает его нужда и теснота; одолевает его, как царь, приготовившийся к битве,


Предал меня Бог беззаконнику и в руки нечестивым бросил меня.


Окружили меня стрельцы Его; Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою,


С правого боку встает это исчадие, сбивает меня с ног, направляет гибельные свои пути ко мне.


Ибо стрелы Вседержителя во мне; яд их пьет дух мой; ужасы Божии ополчились против меня.


и подам ее в руки мучителям твоим, которые говорили тебе: «пади ниц, чтобы нам пройти по тебе»; и ты хребет твой делал как бы землею и улицею для проходящих.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама