Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 13:27 - Синодальный перевод

27 и ставишь в колоду ноги мои и подстерегаешь все стези мои, — гонишься по следам ног моих.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Надел Ты мне на ноги колодки, за каждым поступком следишь, каждый шаг мой отмечаешь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Ноги мои Ты забил в колодки, следишь за всеми моими путями; по следам моих ног идёшь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Ноги мои Ты забил в колодки, следишь за всеми моими путями; по следам моих ног идёшь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Ноги мои Ты забил в колодки, следишь за всеми моими путями; по следам моих ног идёшь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Ты ноги мои цепями оковал, Ты за каждым шагом моим следишь, за каждым моим движеньем.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 Ноги мои Ты заковал в колодки, следишь за всеми моими путями, по следам моих ног идешь.

См. главу Копировать




Иов 13:27
10 Перекрёстные ссылки  

что Ты ищешь порока во мне и допытываешься греха во мне,


ибо тогда Ты исчислял бы шаги мои и не подстерегал бы греха моего;


Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.


И отошел сатана от лица Господня и поразил Иова проказою лютою от подошвы ноги его по самое темя его.


На что дан свет человеку, которого путь закрыт, и которого Бог окружил мраком?


поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.


Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой, [и как пес — на цепь,] и как олень — на выстрел,


то ударил Пасхор Иеремию пророка и посадил его в колоду, которая была у верхних ворот Вениаминовых при доме Господнем.


Получив такое приказание, он ввергнул их во внутреннюю темницу и ноги их забил в колоду.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама