Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Амос 9:2 - Синодальный перевод

2 Хотя бы они зарылись в преисподнюю, и оттуда рука Моя возьмет их; хотя бы взошли на небо, и оттуда свергну их.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Если даже в глубинах Шеола зароются — достану их оттуда, если взойдут на небо — оттуда их низведу;

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Пусть хоть зароются в мир мёртвых – и оттуда достанет их Моя рука. Пусть взберутся на небеса – и оттуда Я свергну их.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Пусть хоть зароются в мир мёртвых – и оттуда достанет их Моя рука. Пусть взберутся на небеса – и оттуда Я свергну их.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Пусть хоть зароются в мир мёртвых – и оттуда достанет их Моя рука. Пусть взберутся на небеса – и оттуда Я свергну их.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Если даже зароются они в преисподнюю, Моя рука извлечёт их оттуда. Если они поднимутся вверх к небесам, Я свергну их и оттуда.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Пусть зароются хоть в мир мертвых  — и оттуда достанет их Моя рука. Пусть взберутся на небеса — и оттуда Я свергну их.

См. главу Копировать




Амос 9:2
15 Перекрёстные ссылки  

Хотя бы возросло до небес величие его, и голова его касалась облаков, —


И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?


А Он дает ему все для безопасности, и он на то опирается, и очи Его видят пути их.


Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону.


Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие.


И войдут люди в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.


Грозное положение твое и надменность сердца твоего обольстили тебя, живущего в расселинах скал и занимающего вершины холмов. Но, хотя бы ты, как орел, высоко свил гнездо твое, и оттуда низрину тебя, говорит Господь.


Хотя бы Вавилон возвысился до небес, и хотя бы он на высоте укрепил твердыню свою; но от Меня придут к нему опустошители, говорит Господь.


тогда низведу тебя с отходящими в могилу к народу давно бывшему, и помещу тебя в преисподних земли, в пустынях вечных, с отшедшими в могилу, чтобы ты не был более населен; и явлю Я славу на земле живых.


Это для того, чтобы никакие дерева при водах не величались высоким ростом своим и не поднимали вершины своей из среды толстых сучьев, и чтобы не прилеплялись к ним из-за высоты их дерева, пьющие воду; ибо все они будут преданы смерти, в преисподнюю страну вместе с сынами человеческими, отшедшими в могилу.


Но хотя бы ты, как орел, поднялся высоко и среди звезд устроил гнездо твое, то и оттуда Я низрину тебя, говорит Господь.


Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама