Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 4:21 - Синодальный перевод

21 И пошла она, и положила его на постели человека Божия, и заперла его, и вышла,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Тогда она поднялась наверх, положила ребенка на постель человека Божьего, закрыла дверь и вышла.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Она поднялась и положила его на постель пророка, заперла дверь и вышла.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Она поднялась и положила его на постель пророка, заперла дверь и вышла.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Она поднялась и положила его на постель пророка, заперла дверь и вышла.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Женщина поднялась и положила мальчика на постель Елисея, Божьего человека, а затем закрыла дверь и вышла из комнаты.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 Она поднялась и положила его на постель Божьего человека, заперла дверь и вышла.

См. главу Копировать




4 Царств 4:21
6 Перекрёстные ссылки  

И сказал он ей: дай мне сына твоего. И взял его с рук ее, и понес его в горницу, где он жил, и положил его на свою постель,


сделаем небольшую горницу над стеною и поставим ему там постель, и стол, и седалище, и светильник; и когда он будет приходить к нам, пусть заходит туда.


И понес его и принес его к матери его. И он сидел на коленях у нее до полудня, и умер.


и позвала мужа своего и сказала: пришли мне одного из слуг и одну из ослиц, я поеду к человеку Божию и возвращусь.


И вошел Елисей в дом, и вот, ребенок умерший лежит на постели его.


И пришла она, и пересказала человеку Божию. Он сказал: пойди, продай масло и заплати долги твои; а что останется, тем будешь жить с сыновьями твоими.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама