4 Царств 3:22 - Синодальный перевод22 Поутру встали они рано, и когда солнце воссияло над водою, Моавитянам издали показалась эта вода красною, как кровь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Поднявшись рано утром, они увидели, как восходящее солнце залило лучами воду, и моавитянам она показалась издали багровой, как кровь. См. главуВосточный Перевод22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Этим утром моавитяне встали рано и, увидев сияние солнца, отражающегося в воде, подумали, что это кровь. См. главуНовый русский перевод22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь. См. главу |