3 Царств 7:7 - Синодальный перевод7 Еще притвор с престолом, с которого он судил, притвор для судилища сделал он и покрыл все полы кедром. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Устроил он и тронный зал, где вершил суд: он назывался залом правосудия и был обшит кедром от пола до потолка. См. главуВосточный Перевод7 Он построил тронный зал для суда, называемый Зал правосудия, и покрыл его кедром от пола до потолка. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Он построил тронный зал для суда, называемый Зал правосудия, и покрыл его кедром от пола до потолка. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Он построил тронный зал для суда, называемый Зал правосудия, и покрыл его кедром от пола до потолка. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Соломон построил тронный зал, где он судил людей. Он назвал его Залом Суда. Комната была покрыта кедром от пола до потолка. См. главуНовый русский перевод7 Он построил тронный зал для суда, называемый «Зал Правосудия», и покрыл его кедром от пола до потолка. См. главу |