3 Царств 20:4 - Синодальный перевод4 И отвечал царь Израильский и сказал: да будет по слову твоему, господин мой царь: я и все мое — твое. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Израильский царь ответил: «Всё, как сказал владыка мой: сам я — твой, и всё мое — твое». См. главуВосточный Перевод4 Царь Исраила ответил: – Как ты и говоришь, господин мой царь, я и всё, что у меня есть, – твоё. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Царь Исраила ответил: – Как ты и говоришь, господин мой царь, я и всё, что у меня есть, – твоё. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Царь Исроила ответил: – Как ты и говоришь, господин мой царь, я и всё, что у меня есть, – твоё. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Тогда царь Израиля ответил: «О, господин мой царь, я согласен, что я и всё, что у меня есть, принадлежит тебе». См. главуНовый русский перевод4 Царь Израиля ответил: — Как ты и говоришь, господин мой царь, я и всё, что у меня есть, — твое. См. главу |