| 3 Царств 19:8 - Синодальный перевод8 И встал он, поел и напился, и, подкрепившись той пищею, шел сорок дней и сорок ночей до горы Божией Хорива.См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Он встал, поел и попил. Подкрепившись, он отправился в путь и шел сорок дней и сорок ночей до Божьей горы, Хорива.См. главу Восточный Перевод8 Он встал, поел и попил. Подкрепившись той пищей, он шёл сорок дней и сорок ночей, пока не достиг Синая, горы Всевышнего.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»8 Он встал, поел и попил. Подкрепившись той пищей, он шёл сорок дней и сорок ночей, пока не достиг Синая, горы Аллаха.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Он встал, поел и попил. Подкрепившись той пищей, он шёл сорок дней и сорок ночей, пока не достиг Синая, горы Всевышнего.См. главу Святая Библия: Современный перевод8 Он встал, поел и напился и, подкрепившись той пищей, шёл сорок дней и ночей до Хорива, Божьей горы.См. главу |