Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 2:25 - Синодальный перевод

25 И собрались Вениамитяне вокруг Авенира и составили одно ополчение, и стали на вершине одного холма.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Там вениаминитяне собрались вокруг Авнера в единый отряд и заняли вершину одного из холмов.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 А вениамитяне сплотились вокруг Авнера, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 А вениамитяне сплотились вокруг Авнера, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 А вениамитяне сплотились вокруг Абнира, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Вениамитяне собрались вокруг Авенира, сформировали один отряд и встали все вместе на вершине холма.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

25 Вениамитяне сплотились вокруг Авнера, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма.

См. главу Копировать




2 Царств 2:25
2 Перекрёстные ссылки  

И преследовали Иоав и Авесса Авенира. Солнце уже зашло, когда они пришли к холму Амма, что против Гиаха, на дороге к пустыне Гаваонской.


И воззвал Авенир к Иоаву, и сказал: вечно ли будет пожирать меч? Или ты не знаешь, что последствия будут горестные? И доколе ты не скажешь людям, чтобы они перестали преследовать братьев своих?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама