2 Царств 18:10 - Синодальный перевод10 И увидел это некто и донес Иоаву, говоря: вот, я видел Авессалома висящим на дубе. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Один из воинов увидел это и рассказал Йоаву: «Я видел: Авессалом повис на дубе!» См. главуВосточный Перевод10 Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву: – Я только что видел Авессалома висящим на дубе. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву: – Я только что видел Авессалома висящим на дубе. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву: – Я только что видел Авессалома висящим на дубе. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Это увидел один из воинов и сказал Иоаву: «Я видел Авессалома; он висел на дубе». См. главуНовый русский перевод10 Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву: — Я только что видел Авессалома висящим на дубе. См. главу |