2 Царств 13:12 - Синодальный перевод12 Но она сказала: нет, брат мой, не бесчести меня, ибо не делается так в Израиле; не делай этого безумия. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 «Нет, брат, не бесчести меня, — отвечала она, — не делается так в Израиле! Не поступай со мной так безумно! См. главуВосточный Перевод12 – Нет, брат! – сказала она ему. – Не принуждай меня. Нельзя творить в Исраиле такого зла! Не делай этого безумия. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 – Нет, брат! – сказала она ему. – Не принуждай меня. Нельзя творить в Исраиле такого зла! Не делай этого безумия. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 – Нет, брат! – сказала она ему. – Не принуждай меня. Нельзя творить в Исроиле такого зла! Не делай этого безумия. См. главуСвятая Библия: Современный перевод12 Но Фамарь ответила: «Нет, брат мой! Не заставляй меня! Такой ужасный грех не должен происходить в Израиле! Не твори этого бесстыдства! См. главуНовый русский перевод12 — Нет, брат! — сказала она ему. — Не принуждай меня. Нельзя творить в Израиле такого дела! Не совершай этого позорного поступка! См. главу |