2 Фессалоникийцам 3:10 - Синодальный перевод10 Ибо когда мы были у вас, то завещевали вам сие: если кто не хочет трудиться, тот и не ешь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 И мы, когда еще были у вас, дали вам такую заповедь: если кто не хочет трудиться, пусть и не ест! См. главуВосточный Перевод10 Когда мы были у вас, то оставили вам правило: «Кто не хочет работать, тот пусть и не ест». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Когда мы были у вас, то оставили вам правило: «Кто не хочет работать, тот пусть и не ест». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Когда мы были у вас, то оставили вам правило: «Кто не хочет работать, тот пусть и не ест». См. главуперевод Еп. Кассиана10 Ибо когда мы были с вами, мы это предписывали вам: если кто не хочет работать, пусть и не ест. См. главуБиблия на церковнославянском языке10 Ибо егда бехом у вас, сие завещавахом вам: яко аще кто не хощет делати ниже да яст. См. главу |