2 Паралипоменон 6:29 - Синодальный перевод29 всякую молитву, всякое прошение, какое будет от какого-либо человека или от всего народа Твоего Израиля, когда они почувствуют каждый бедствие свое и горе свое и прострут руки свои к храму сему, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова29 тогда все мольбы и молитвы каждого человека из народа Твоего Израиля, в скорби и страдании простирающего руки на месте этом, См. главуВосточный Перевод29 то какую бы молитву, какую бы мольбу ни вознёс один человек или весь Твой народ Исраил, когда все они почувствуют свою скорбь и горесть и будут простирать руки к этому храму, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»29 то какую бы молитву, какую бы мольбу ни вознёс один человек или весь Твой народ Исраил, когда все они почувствуют свою скорбь и горесть и будут простирать руки к этому храму, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)29 то какую бы молитву, какую бы мольбу ни вознёс один человек или весь Твой народ Исроил, когда все они почувствуют свою скорбь и горесть и будут простирать руки к этому храму, См. главуСвятая Библия: Современный перевод29 и, если хоть один человек пожалеет о своём грехе и протянет в молитве свои руки к этому храму, См. главуНовый русский перевод29 то какую бы молитву, какую бы мольбу ни вознес один человек или весь Твой народ, Израиль, когда все они почувствуют свою скорбь и горесть и будут простирать руки к этому дому, См. главу |