| 2 Паралипоменон 33:7 - Синодальный перевод7 И поставил резного идола, которого сделал, в доме Божием, о котором говорил Бог Давиду и Соломону, сыну его: в доме сем и в Иерусалиме, который Я избрал из всех колен Израилевых, Я положу имя Мое навек;См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Сделав изваяние Ашеры, Манассия поставил его в Храме Божьем — том самом Храме, о котором Бог говорил Давиду и сыну его Соломону: «В этом Храме, в Иерусалиме, избранном Мной среди всех колен Израилевых, имя Мое будет почитаемо вечно.См. главу Восточный Перевод7 Он взял резного идола, которого сделал, и поставил его в храме Всевышнего, о котором Всевышний сказал Давуду и его сыну Сулейману: «В этом храме и в Иерусалиме, который Я избрал среди всех родов Исраила, Я буду пребывать вовеки.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Он взял резного идола, которого сделал, и поставил его в храме Аллаха, о котором Всевышний сказал Давуду и его сыну Сулейману: «В этом храме и в Иерусалиме, который Я избрал среди всех родов Исраила, Я буду пребывать вовеки.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Он взял резного идола, которого сделал, и поставил его в храме Всевышнего, о котором Всевышний сказал Довуду и его сыну Сулаймону: «В этом храме и в Иерусалиме, который Я избрал среди всех родов Исроила, Я буду пребывать вовеки.См. главу Святая Библия: Современный перевод7 Он также сделал статую идола и поставил её в храм Божий. Бог говорил об этом храме Давиду и его сыну Соломону: «Я выбрал Иерусалим из всех городов Израиля. Я помещу Моё имя в Иерусалимском храме навсегда.См. главу |