Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 33:10 - Синодальный перевод

10 И говорил Господь к Манассии и к народу его, но они не слушали.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Господь предостерегал Манассию и его народ, но они не слушали.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Вечный предостерегал Манассу и его народ, но они не слушали.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Вечный предостерегал Манассу и его народ, но они не слушали.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Вечный предостерегал Манассу и его народ, но они не слушали.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Господь обращался к Манассии и к его народу, но они отказались слушать.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Господь предостерегал Манассию и его народ, но они не слушали.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 33:10
11 Перекрёстные ссылки  

И говорил Господь чрез рабов Своих пророков и сказал:


Прочие дела Манассии, и молитва его к Богу своему, и слова прозорливцев, говоривших к нему именем Господа Бога Израилева, находятся в записях царей Израилевых.


Но Манассия довел Иудею и жителей Иерусалима до того, что они поступали хуже тех народов, которых истребил Господь от лица сынов Израилевых.


Я звала, и вы не послушались; простирала руку мою, и не было внимающего;


и вы отвергли все мои советы, и обличений моих не приняли.


Не будьте такими, как отцы ваши, к которым взывали прежде бывшие пророки, говоря: «так говорит Господь Саваоф: обратитесь от злых путей ваших и от злых дел ваших»; но они не слушались и не внимали Мне, говорит Господь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама