Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 20:37 - Синодальный перевод

37 И изрек тогда Елиезер, сын Додавы из Мареши, пророчество на Иосафата, говоря: так как ты вступил в общение с Охозиею, то разрушил Господь дело твое. — И разбились корабли, и не могли идти в Фарсис.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 Но Елиэзер, сын Додавы из Мареши, произнес пророчество против Иосафата: «За то, что ты заключил договор с Охозией, Господь разрушит дело рук твоих!» И корабли разбились о скалы, не достигнув Таршиша.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

37 Элиезер, сын Додавагу из Мареши, изрёк пророчество против Иосафата, сказав: – Раз ты заключил договор с Охозией, Вечный разрушит то, что ты построил. Корабли разбились и не смогли отплыть для торговли.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 Элиезер, сын Додавагу из Мареши, изрёк пророчество против Иосафата, сказав: – Раз ты заключил договор с Охозией, Вечный разрушит то, что ты построил. Корабли разбились и не смогли отплыть для торговли.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 Элиезер, сын Додавагу из Мареши, изрёк пророчество против Иосафата, сказав: – Раз ты заключил договор с Охозией, Вечный разрушит то, что ты построил. Корабли разбились и не смогли отплыть для торговли.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

37 Тогда сын Додавы Елиезер, который был родом из Мареша, выступил против Иосафата. Он сказал: «Иосафат, ты присоединился к Охозии, поэтому Господь уничтожит твой флот». Корабли разбились, и Иосафат и Охозия не смогли послать их в Фарсис.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

37 и Элиезер, сын Додавагу из Мареши, изрек пророчество против Иосафата, сказав: «Раз ты заключил договор с Охозией, Господь разрушит то, что ты построил». Корабли разбились и не смогли отплыть в Таршиш.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 20:37
12 Перекрёстные ссылки  

[Царь] Иосафат сделал корабли на море, чтобы ходить в Офир за золотом; но они не дошли, ибо разбились в Ецион-Гавере.


и Геф, и Марешу, и Зиф,


ибо очи Господа обозревают всю землю, чтобы поддерживать тех, чье сердце вполне предано Ему. Безрассудно ты поступил теперь. За то отныне будут у тебя войны.


И выступил навстречу ему Ииуй, сын Анании, прозорливец, и сказал царю Иосафату: следовало ли тебе помогать нечестивцу и любить ненавидящих Господа? За это на тебя гнев от лица Господня.


и соединился с ним, чтобы построить корабли для отправления в Фарсис; и построили они корабли в Ецион-Гавере.


И почил Иосафат с отцами своими, и похоронен с отцами своими в городе Давидовом. И воцарился Иорам, сын его, вместо него.


ибо корабли царя ходили в Фарсис с слугами Хирама, и в три года раз возвращались корабли из Фарсиса и привозили золото и серебро, слоновую кость и обезьян и павлинов.


Желание исполнившееся — приятно для души; но несносно для глупых уклоняться от зла.


оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума».


Ибо Господь, кого любит, того наказывает; бьет же всякого сына, которого принимает».


Кого Я люблю, тех обличаю и наказываю. Итак будь ревностен и покайся.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама